Vom Vermögen seines Vaters ist nichts mehr vorhanden.
他父亲的财产什么也没留下。
Sofern noch nicht vorhanden, Verabschiedung beziehungsweise Durchsetzung aller notwendigen Maßnahmen zur Verhütung der Herstellung, der Lagerung, der Verbringung und des Besitzes nicht oder nur unzureichend gekennzeichneter Kleinwaffen und leichter Waffen.
在没有此种措施的地方采和强所有必要措施,以防止造、储存、转移和拥有任何未加标记或标记不当的小武器和轻武器。
In den beiden Gebieten, in denen gegenwärtig VN-Missionen die Verantwortung für den Rechtsvollzug tragen, war ein örtliches Justiz- und Rechtssystem entweder nicht vorhanden, funktionsunfähig oder der Einschüchterung durch bewaffnete Elemente ausgesetzt.
在联合国动目前负有法责任的两个地点,人们发现地方司法和法律能力或是不存在、或是长时未实施、或是会遭到武装分子的恐吓。
Die Staaten werden nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren die für die wirksame Durchführung dieses Rechtsinstruments erforderlichen Gesetze, sonstigen Vorschriften und Verwaltungsverfahren einführen, sofern diese noch nicht vorhanden sind.
二十四、尚未定确保有效实施本文书所需的法律、条例和政程序的国家,将依照本国宪法程序予以定。
Ein konsequentes System der Programmaufsicht in Form einer Durchführungsüberwachung und Ergebnisbewertung war nicht vorhanden, und durch das Fehlen einer klar definierten Delegation von Befugnissen durch den Exekutivdirektor an die Programmleiter wurden die Verantwortlichkeiten verwischt.
没有监测、实施和评估结果方式的连贯方案监督度,同时由于主任没有给方案主管明确的授权,结果责任归属模糊不清。
Sofern noch nicht vorhanden, Einführung entsprechender Gesetze, Vorschriften und Verwaltungsverfahren, um die Herstellung von Kleinwaffen und leichten Waffen in den der Hoheitsgewalt der einzelnen Staaten unterstehenden Gebieten sowie die Ausfuhr, Einfuhr, Durchfuhr oder die Weiterverbringung dieser Waffen wirksam zu kontrollieren und so die unerlaubte Herstellung von Kleinwaffen und leichten Waffen sowie den unerlaubten Handel damit oder ihre Umlenkung zu unbefugten Empfängern zu verhindern.
在没有适当法律、条例和政程序的地方订这些文书,对其管辖区域内小武器和轻武器的造、此种武器的出口、进口、过境和再转移进有效的控,以防止小武器和轻武器非法生产或转让给未经许可的接受者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Wenn der bekenntnisorientierte, islamische Religionsunterricht mit DITIB Hessen nicht mehr vorhanden sein sollte, dann werden wir versuchen, diese Religionslehrerinnen und Lehrer für das neue Fach zu qualifizieren und fortzubilden" .
“如果不再提供 DITIB Hessen 以教派为导向的伊斯兰宗教教育,那么我们将努力为些新学科培养和培训些宗教教师” 。
" Da steckt einiges Gutes drin, da sind Proteine drin, viele Proteine, die in anderen Pflanzen nicht vorhanden sind, es sind hochwertige Fette drin und auch Kohlehydrate. Also es macht satt, Ballaststoffe und auch gesunde sekundäre Pflanzenstoffe."
“里面有很多好处, 里面有蛋白质,许多其他植物中不存在的蛋白质, 里面有高质量的脂肪和碳水化合物。 所以它能填饱肚子,纤维和健康的植物化学物质。